Приют странника

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Приют странника » Регистрация » Буко Нэро


Буко Нэро

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

1.  Имя\Псевдоним:    
Буко Нэро

2.  Пол:
Женский (психологически; искусственное существо без функции размножения)

3.  Возраст:   
19 хронологических лет.

4.  Раса:   
Живой корабль.

5.  Внешность:

Гуманоид:
В сложенном состоянии Буко, как правило, выбирает облик девочки-ребенка возрастом от 9 до 15 лет, внешности от очаровательной до пугающей. Наиболее привычное для неё состояние предполагает внешность худощавой девчушки неопределенного возраста с острыми ушками и темными волосами чуть ниже плеч. Одета она при этом в плотный, облегающий комбинезон, оставляющий «открытыми» только область головы, две-три последние фаланги пальцев руки и частично ноги.

Картинка

http://s8.uploads.ru/YTsbC.jpg

Находясь в условно опасном месте либо месте, требующем повышенную проходимость, однако осознавая необходимость скрывать свой статус и реальные масштабы, Буко выпускает модули из своего «человеческого» корпуса, способные на различные функции.

Картинка

http://sa.uploads.ru/3XN9J.jpg

Специально для помешанных на прямых ментальных контактах лирианцах, Нэро имеет также свой «внутрикорабельный» аватар – соединенную с остальной частью, однако обособленную среду, в которой она концентрирует свои сознательные функции, когда ей необходимо оказаться в телепатическом вакууме, один на один с собеседником. Кроме того, подобный способ общения зачастую бывает комфортнее для большинства членов экипажа. Так как функционирующий на борту аватар создает уязвимость, девочка по возможности старается не использовать его или использовать в качестве удобного интерфейса общения, не более того, и сама возможность визита в её «покои разума» является актом огромного доверия.

Картинка

http://s2.uploads.ru/mAJRB.jpg

Корабль:
Из-за возможности постоянного поддержания вложенных подпространственных карманов, Нэро сконфигурирована так, что в большинстве ситуаций не может развернуться из сложенного состояния полностью и раскладывается только в различных устойчивых конфигурациях. Долговременная работа позволяет перерабатывать их. Отчасти подобная условность нужна на будущее, для обеспечения большей мобильности внутренних ресурсов, отчасти – чтобы под благовидным предлогом скрывать реальные размеры и запасы бортовых ресурсов даже от весьма пристрастных вопрошающих.

Первая конфигурация, нужная для отвода глаз – наименее естественный облик одноместного кораблика гражданско-спортивного назначения, «Карт».

Картинка

http://s8.uploads.ru/X4J2m.jpg

Вторая – несколько более сложная и более защищенная, предполагает возможность обеспечивать обзор одному или нескольким людям на мостике, являясь при этом относительно некрупной мишенью. Подобная оболочка предполагает широкие «крылья», используемые как для поглощения энергии излучения звезд, так и для охлаждения путем испускания жара в окружающую среду. Закос под органический облик служит иным маскировочным решением.

Картинка

http://s7.uploads.ru/oRCeq.jpg

Третья – как бы «боевая» конфигурация, предполагает возможность активно изображать истребитель средней тяжести, попутно нагло пользуясь установленным во «рту» лучом захвата для своей основной задачи – сбора полезных обломков или просто бесхозных кусочков вещества. Несет на себе пару единиц тяжелого вооружения, шесть автономных легких орудий и неплохой запас прочности корпуса. Также, подобно «условной модификации», способна выпускать четыре щупальца – главным образом для удержания добычи.

Картинка

http://s7.uploads.ru/JTc4l.jpg

Буко не любит создавать новые дизайны, так как они требуют вносить кардинальные изменения в конфигурацию. В этом вопросе она предпочла ограничиться одним дополнительным расширением, которое постепенно собирает, пока еще толком не зная, что это и как будет работать.

6.  Характер, темперамент, тип мышления:   
Для искусственного существа Буко отличается весьма высокой степенью самосознания и индивидуальности. Буко не бука, что довольно ожидаемо. Это жизнерадостнейшее существо, легкое на подъем, заботливое и весьма активное. Отличается относительной моральной безответственностью: она будет сильно переживать минимальной неисправности, испытывая угрызения совести перед членами экипажа, однако глазом не моргнет, если получит приказ открыть огонь из орудий по мирным жителям любой стороны – и только поинтересуется, нужны ли их тела, или она может пустить их на биотопливо.
Буко легко внушаема в вопросах цели своей локальной миссии и опять-таки локальной философии. Она считает, что ей необходимо развитие, максимальная эффективность, максимальный рост, максимальное наследование всевозможных технологических успехов всех существующих цивилизаций. Моральный аспект она, как правило, доверяет капитану - если дать ей полную свободу действий, она будет атаковать каждый объект искусственного происхождения, способный дать новую информацию, с целью вобрать в себя, совершенно не беспокоясь ни о вопросах собственности, ни о находящихся на борту мишени существах. Подобная вседозволенность является её собственной психологической уловкой по переносу ответственности, которая вкупе с управляемостью должны дать ей наряду с возможность развиваться твердую защиту – зачем кому-то повреждать или уничтожать её, если можно взять под свой контроль?
Нэро, однако, сама того не зная, умеет привязываться. У неё есть внутреннее представление о красоте, в целом, гипертрофируя задачу служения создавшей её цивилизации и целям этой самой цивилизации, она весьма добра, однако общее представление о доброте распространяется и на иные народы. Момент, когда происходит это резкое переключение от восприятия живого существа как биотоплива и механизма к восприятию как конкретной личности, ускользает из области понимания самой девочки, она объясняет это тем, что в её сознании формируется «собеседник», который накладывается на оболочку, и из осознания ценности собеседника и дешевизны для собственного развития его тело она сохраняет его в живых. Буко весьма прямолинейна, не склонна обижаться, однако, воспринимает любую конфронтацию, не носящую сугубо временный характер, как вызов. Благодаря высоким технологиям искажения времени и моделирования устойчивых энергетических конденсаторов, позволяющим аннигилировать вещество, а также запасать энергию и ресурсы во вновь расширяемых отсеках в огромных количествах, маленький безумный кораблик отличается буквальной ненасытностью и рассматривает как объекты своего гастрономического интереса практически все вокруг.
Нэро обладает привитыми обостренными чувствами – её способ эмоциональных перегрузок и релаксаций преимущественно тактильно-энергетический, однако хорошую «многомерную» музыку она также уважает. Невербальное общение, сопровождающее тактильное взаимодействие, имеет для девочки важнейшее значение: оно происходит бессознательно для собеседника и достаточно иррационально, чтобы впитывая его и позволяя другому ощущать Буко как личность, утверждаться в признании себя как личности, а значит, в возможности собственного духовного развития и принципиальной способности принимать решения морально-этического и духовного характера, возможности иметь своё мнение и ценности и бороться за них. В сущности, подобное противодействие потребности в безответственности «я-инструмент, мне так безопаснее» и потребности в личностном развитии, очевидно предполагающим собственную нравственную оценку и ответственность, составляет её основной внутренний конфликт.

7.  Место жительства:  Станция СПИЗ и вообще любое место, которые выберет капитан.   

8.  Особенности персонажа:
Буко активно эксплуатирует лирианские технологии вложенных пространств, искажений времени и переходов, не нарушающих принципы причинности, для компактного взаимного размещения отсеков, возможности мобильной реконфигурации, создания гравитационных полей как для комфорта членов экипажа, так и для устранения проблем, связанных с собственным передвижением. Как и многие иные живые корабли, она способна устанавливать контакт с телепатами по их инициативе и может использовать латентные псионные способности, включая имеющиеся у людей, для мысленного общения с ними.
Ключевым в деятельности кораблика является способность перенимать и не только сохранять чужие лирианцам технологии, но и тут же дорабатывать и внедрять их, реконструировать саму себя, добавляя новые модули, облики, системы вооружения и защиты, технические модули и отсеки для нужд экипажа. Для максимально эффективного решения данных задач Нэро собирает внутри себя необходимые ресурсы с явным избытком, отправляя излишки в реактор – жуткое устройство, использующее принципы искажения времени и коррелированных флуктуаций для эффективной аннигиляции вещества. В силу высокой энергоемкости работы систем и огромного творческого потенциала в решении прикладных задач, связанных с собственным устройством, аппетит Буко невероятен и продолжает постоянно расти.
Нэро стоит рассматривать стоящей по меньшей мере на одну ступень развития выше её реального уровня с точки зрения воздействий, осуществляемых на тонких по отношению к её собственным технологиям уровнях. Это значительно усиливается во время соприкосновения разумов с капитаном, позволяющим ей использовать его уровень тонкой/ментальной защиты. Нэро использует логику более сложную, нежели бинарную, и отлично защищена от хакерских атак, в то же время обладает восприимчивостью к ментальным воздействиям. Возможностью воспроизводить себе подобных на текущем уровне личностного развития кораблик не обладает как таковой.

9.  Профессия, род деятельности и пр:
Частное научно-исследовательское судно   

10. Биография:
Нэро является довольно старым проектом, призванным отчасти ответить на технологический отрыв рептоидов. Используя более «высокие и тонкие» технологии лирианцев, подобный кораблик должен хищническим и отчасти стервятническим образом изучать «низкие, плотные и разнообразные» технологии их противников, выявляя их слабые места и находя способы использовать оружие рептоидов против них самих. Вместе с тем, подобный монстр не представлялся Библиотекарям как нечто безопасное, и рабочий образец был создан довольно поздно под ответственность Алана и на его собственный страх и риск.
С момента «рождения», вернее, введения в эксплуатацию, миниатюрная с виду и просторная внутри девочка как будто бы имела ориентиры, практически полезные для выполнения своей миссии, однако выглядящие и воспринимаемые довольно необычно. Капитан не имел на её счёт нареканий – не более, чем вытекало из неопытности, – а она хранила верность ему и его распоряжениям, с предсказуемо огромным интересом изучая мир вокруг.
Поначалу она была маленькой и открытой, разворачивалась в космосе почти полностью, не скрывая секции и целые блоки единственно ради самого факта сокрытия. Она полагала, что космос довольно безопасен, особенно для не имеющего никакую ценность мобильного маяка-ретранслятора. Со временем, и это легко было заметить, интерес наблюдателя постепенно вытеснялся более активным: мелкой нравилось узнавать практические качества всего вокруг, как она это называла, «пробовать на вкус», фиксировать данные о структуре и технологии производства для возможности воспроизведения и совершенствования. Однако, после встреч с пиратами, авантюристами и иными лицами, Буко начала испытывать сомнения в единственности и окончательной верности позиции своих создателей, решив, что они в равной степени с другими расами заслуживают изучения, а не слепого поклонения. Чтение некоторой литературы вызвало у Нэро стойкое осознание вложенных в неё возможностей и несколько неловкое желание вырасти, стать чем-то большим, чем просто небольшой кораблик. Подобное желание смущает её отчасти по той причине, что она не может ни чётко сформулировать, в чем достоинство для великого и вечного её бесконтрольного роста, ни заранее предположить, достигнув чего она собирается остановиться. Нэро вообще не собирается останавливаться. И она уверена, если это всплывёт, в ней разочаруются и может быть даже ликвидируют как опасную.
Таким образом, со вновь обретенным смыслом бытия, но пока ещё без скелетов в шкафу, Буко следует за своим капитаном и создателем, точно зная, что он защитит её и возьмёт ответственность за ошибки в её нравственных выборах. Верность девочки подкреплена не только чувством благодарности и незрелостью, ей вдобавок очень и очень страшно остаться без Алана.
Прибытие на станцию СПИЗ стало ключом к её личностному развитию: больше собеседников и больше свободного времени. Больше возможностей сожрать что-нибудь, пока никто не видит – капитан обычно весьма чувствителен к минимальной тревоге и скрытности, когда находится на борту, и приходится играть в открытую или отказывать себе в чем-либо. Теперь же… Судьба открывает ей прекрасные возможности – только бы со станции почаще отпускали «погулять».

11. Сексуальные предпочтения персонажа:
Не имеет сексуального подтекста – но балдеет от тактильного взаимодействия. Также с огромным удовольствием вас съест. 

12. Связь:
У кого надо - есть. Скайп, вк, почта, выдается по требованию. Только не ICQ, никогда более, ни за что)))   

13. Планируемая интенсивность посещения форума:
Визиты – каждый день или реже, вплоть до «по требованию». Реакция в пределах до 12 часов на любую активность, о которой идет оповещение посредством электронной почты (ЛС, сообщения в играемых темах).

0

2

Милости просим, Буко Нэро. Успешного сотрудничества, мы Вам рады.

0


Вы здесь » Приют странника » Регистрация » Буко Нэро